No exact translation found for في كل اتجاه

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic في كل اتجاه

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sollte man lieber das Entstehen einer Art Super- Somalia in Kauf nehmen, das den Auswanderungs- und Fluchtdruck auch Richtung Europa immens erhöhen würde?
    هل نشوء صومال كبير يزيد من تدفق اللاجئين في كل الاتجاهات ومن ضمنها القارة الأوروبية، هل هو أقل الخيارات خطورة؟
  • Eine Schwächung des Dollars können wir derzeit nicht erkennen. Er gewinnt gegenüber dem Euro an Wert, weil die Amerikaner die Krise derzeit aktiver managen als die Europäer, wo jedes Land seinen eigenen Weg geht.
    إننا لا نلاحظ حالياً أن الدولار يضعف، حيث تزداد قيمته في مقابل اليورو، وذلك لكون الأمريكان يديرون الأزمة بطريقة أكثر فعالية من الأوروبيين، حيث تسير كل دولة في اتجاه مغاير.
  • Also hat zwischen nationalistischen und islamischen Parteien ein Dialog in alle Richtungen begonnen, wobei sich beinahe jeder mit jedem trifft.
    وهذا يعني أنَّ حوارًا في كلِّ الاتِّجاهات قد بدأ بين الأحزاب القوموية والأحزاب الإسلامية؛ حوارا يكاد يلتقي فيه كلّ طرف مع الطرف الآخر.
  • "Araber zu sein, macht heutzutage keine Freude. Manche fühlen sich verfolgt, andere hassen sich selbst." Mit dieser Feststellung setzt Kassir zu seinem 93-seitigen Rundumschlag an und stellt gleich im Vorwort klar, dass es sich um die persönliche Meinungsäußerung eines arabischen Intellektuellen handle, nicht um eine politische Handlungsanleitung.
    "ليست مدعاةً للفرح أن يكون المرء عربيًا في هذا الزمن. فثمة من يشعر بأنه ملاحق، وثمة من هم كارهون لأنفسهم". يشرع قصير بهذه الإفادة الضاربة في كل الاتجاهات، ويوضح في مقدمة الكتاب بأن ما يكتبه عبارة عن تعبير شخصي، وعن رأي إنسان عربي مثقف، وليس دليلاً للعمل السياسي.
  • Dies mag Ausdruck eines hohen wechselseitigen Austauschszwischen angelsächsischen Ländern sein. Es könnte sich aber auch umeine Ersatzmigration handeln, im Zuge derer ausländische Fachkräfte in ein Land strömen, aus dem die ausgebildeten Einheimischen emigrieren.´
    وقد يعكس هذا ارتفاع معدلات التبادل في كل من الاتجاهين بينالدول الأنغلو سكسونية، أو الهجرة بالإحلال حيث يصل المهاجرون المهرةمن أماكن أخرى بينما يهاجر العمال المهرة المحليون إلى دول أنغلوسكسونية أخرى.
  • Leider nahm die Arbeitslosigkeit von Boom zu Boom zu. Die Tiefpunkte der Arbeitslosigkeit liegen auf einem linearansteigenden Trend, dessen Ende noch nicht abzusehen ist.
    إلا أن معدلات البطالة كانت ترتفع مع كل فترة ازدهار، فتأتيأدنى المستويات في كل دورة في أعقاب اتجاه صاعد.
  • Zu Spielbeginn werden vier Samen in jedes Haus gelegt. Dann wechseln sich die Spieler bei der Verteilung der Samen ab: Bei jedem Zug entfernt ein Spieler zunächst alle Samen aus einem seiner sechs Häuser. Er verteilt sie, indem er sie, vom ausgewählten Haus angefangen, entgegen dem Uhrzeigersinn auf die anderen Häuser verteilt. Dieser Prozess wird "Aussaat" genannt. Die Samen werden dabei weder in die Wertungshäuser noch in das gerade ausgewählte Haus verteilt. Das bedeutet, dass das Starthaus leer gelassen wird. Wenn es zwölf Samen enthielt, wird es übersprungen und der zwölfte Samen in das nächste Haus gelegt. Wenn nach einem Spielzug der letzte Samen in ein gegnerisches Haus gelegt wurde und so die Anzahl dessen Samen auf zwei oder drei gebracht wurde, werden alle Samen dieses Hauses erbeutet. Sie werden in das Wertungshaus des Spielers gelegt. Wenn der vorletzte Samen ebenfalls die Anzahl der Samen in einem gegnerischen Haus auf zwei oder drei gebracht hat, werden diese auch erobert, und so weiter. Wenn ein Zug jedoch alle Samen eines Gegners erobern würde, verfällt er und die Samen bleiben auf dem Brett. Sonst könnte der Gegner das Spiel nicht mehr fortsetzen. Das Verbot, alle Samen des Gegners zu erobern, steht in Zusammenhang mit der allgemeinen Idee, dass man Züge durchführen sollte, die es dem Gegner ermöglichen sollen, weiterzuspielen. Wenn die Häuser des Gegners alle leer sind, muss der Spieler einen Zug durchführen, der dem Gegner wieder Samen gibt. Wenn kein solcher Zug möglich ist, erobert der Spieler alle Samen in seinem eigenen Territorium und das Spiel ist vorbei.
    عند بدأ اللعبة ، هنالك أربعة بذور موضوعة في كل منزل. يتناوب اللاعبون في تحريك البذور. في كل دور، يختار لاعب منزلا من المنازل الست. يزيل اللاعب جميع البذور من هذا المنزل و يوزعها على بقية المنازل ، واحدة في كل منزل بعكس اتجاه عقارب الساعة ابتداء من المنزل الأول في عملية تدعى البذر. لا تتوزع البذور في المنازل الأخيرة ولا فى المنزل الصادرة عنه. هذا يعني أن المنزل الأول يبقى فارغاً إذا احتوى على 12 بذرة، فيتم تجاوزه و البذرة الثانية عشرة توضع في المنزل الذي يليه. بعد دورة، إذا وضعت البذرة الأخيرة في المنزل المقابل و أصبح مجموع البذور اثنين أو ثلاثة فإن جميع البذور في ذلك المنزل ستلتقط و توضع في منزل تسجيل نقاط اللاعب (أو توضع جانباً إذا اللاعب ليس لديه منزل تسجيل نقاط). إذا جعلت البذرة ما قبل الأخيرة مجموع بذور منزل الند أن يصبح انين أو ثلاثة فإن هذه البذور ستلتقط أيضاً، و هكذا. و لكن إذا لتقتطت حركة ما جميع بذور المقابل فإن هذا الالتقاط مُصادر و بدلاً ستكون البذور على اليسار في اللوح لأن هذا سيمنع الند من الاستمرار باللعبة. إن هذا الإبعاد نتيجة التقاط جميع بذور الند متعلّق بفكرة عامة و هي أنه على اللاعب القيام بحركة تسمح للند الستمرار باللعب. إذا كانت جميع بيوت الند فارغة فعلى اللاعب الحالي القيام بحركة تعطي بذوراً للند. إذا لم تتواجد إمكانية لحركة كهذه فإن اللاعب الحالي سيلتقط كل البذور الموجودة في منطقته ناهياً اللعبة. (source wikipedia < http://en.wikipedia.org/wikiOwaregt;)
  • Feuer, Wasser, Speisen und Unterkunft versagt bleiben.
    لمسافة 400 ميل في كل الإتجاهات من مدينة روما
  • Der Gegenwind trug uns fort und wir landeten überall verstreut.
    هبت علينا رياح مفاجأة ألقتنا بإتجاه الأشجار تفرقنا في كل إتجاه
  • Er verwirrt sie und sorgt für einen Angriff in die falsche Richtung.
    يربكونهم...و يجعلوهم ينظرون في كل إتجاه